“Relações Linguísticas e Literárias Brasil - Países de Língua Alemã”
Grupo de pesquisa fundado e certificado em 1993 – Credenciado na USP e no CNPq
Rellibra
IMAGOLOGIA
COLETÂNEA DE ENSAIOS
de
HUGO DYSERINCK I
Organização, apresentação e revisão:
Celeste H. M. Ribeiro de Sousa
Tradução e veiculação autorizadas pelo autor
Tradução
Fábio Chiqueto Barbosa
Jael Glauce da Fonseca
Karola Maria Augusta Zimber
Moriçá de Souza Torres
Membros do grupo de pesquisa RELLIBRA
“Relações lingüísticas e literárias Brasil-Alemanha”
São Paulo, Instituto Martius-Staden, 2005
ISBN: 85-64168-16-2
SUMÁRIO
Perspectivas imagológicas. Apresentação
Celeste H. M. Ribeiro de Sousa LINK
1. O problema das images e mirages e sua pesquisa no âmbito da literatura comparada
Tradução: Karola Zimber LINK
2. As fontes da teoria da négritude como objeto de estudo da imagologia literária
Tradução: Karola Zimber LINK
3. Imagologia literária: para além da imanência e transcendência da obra
Tradução: Moriçá de Souza Torres LINK
4. Imagologia literária: o alcance político de uma ciência européia da literatura
Tradução: Moriçá de Souza Torres LINK
5. Sobre o desenvolvimento da imagologia literária
Tradução: Jael Glauce da Fonseca LINK
6. A problemática da nacionalidade vista da perspectiva da literatura comparada
Tradução: Fábio Chiqueto Barbosa LINK